2011年5月17日火曜日

EbikoのT-shirtsのその後

Ebikoに買ったT-shirtsの1件が解決しました。

買ったデパートのwebサイトを見てもメールアドレスなどが書かれていなかったので、
TAKAHOにお願いして、直接電話してもらいました。

すると偉い人のメールアドレスを教えてくれました。
この人に昨日メールしました。

とっても気に入って買ったのに、セキュリティタグがついたままなんです。
どうか助けてください。 って感じなとっても困った風な内容を書き綴りました。

すると今朝返事が来ました。
なんと本当に新しいのを送ってくれることに!!
やりました。

あきらめなくて良かったです。
想いが通じました。
カナダ株急上昇↑↑↑↑↑↑↑↑!!!!!

もらったメールの内容にこんな文章がありました。
Again, please accept our sincere apologies for this oversight.

これを訳すと、
「もう一度、この見落としを深くお詫び申し上げます。」

これはその前の文章で一回謝っているので、againがついているのですが、
こういう丁寧で重複した謝り方をするのは日本人特有かと思いましたが、
どうやら世界共通らしいです。

いい勉強になりました。

というわけで、気長に待つことにします。
結局2着手に入ったってことになりますね。
タグが取れればの話ですが。

おれも電話で言ってみたいもんです。
ちょっと悔しかったです。
でも感謝です。

0 件のコメント: